Когда камера лаборатории замечает разбитую ампулу с вирусом, то на экране появляется красная надпись BIOHAZARD (биологическая опасность). Это японское название серии игр Resident Evil.
Код доступа в комнату Красной Королевы - 12177 - отсылка к дате рождения Миллы Йовович - 17.12.75 Число 5 получается в результате сложения цифр 4 и 1, изображённых под табло, на котором высвечивается набранный код.
Один из заголовков в газете - «Разгул мертвецов!» (The Dead Walk!). Это - намёк на «День мертвецов» (1985), где в самом начале фильма можно заметить газету с точно таким же заголовком.
После «Смертельной битвы» (1995) «Обитель зла» стала второй экранизацией видеоигры в фильмографии Пола Андерсона.
В фильме содержится множество намёков и ссылок на «Алису в Стране Чудес» и «Алису в Зазеркалье». Например:
Имя главной героини - Элис (Alice).
Имя компьютера - Красная Королева.
Пресс-папье «Алиса в зазеркалье».
Испытания Т-вируса проходят на белом кролике.
Для того, чтобы войти в улей, герои «проходят» через зеркало.
Закадровый голос в начале фильма принадлежит актёру Джейсону Айзексу.
Джереми Болт (продюсер фильма) сыграл одного из многочисленных зомби.
Джеймс Батлер, координатор трюков, сыграл зомби, который нападает на Элис сразу после появления первой собаки-зомби.
За весь фильм ни разу не произносится слово «зомби». Это - намёк на «Ночь живых мертвецов» (1968), где также не упоминается данное слово.
Вороны, которых видит Элис в начале фильма, не настоящие, а компьютерные.
Президентов компании «Capcom Japan and America» можно заметить в фильме в роли зомби. Компания «Capcom» - создатель франчайза «Resident Evil».
В сцене, где происходит мутация Мэтта, практически не использовались компьютерные спецэффекты (лишь только в самой концовке сцены).
В первом варианте сценария все обращались к Каплану как «Двенадцатому». Его полное имя - Исиаб Тагава Меркурио.
Пароль для двери в столовой «Б» тот самый, который забыл Каплан, - 04031965. Пол Андерсон родился 4 марта 1965.
Милла Йовович самостоятельно выполняла все трюки в фильме, за исключением прыжка в канализации.
Несмотря на то, что остальные герои картины называют персонажа Колина Салмона «Первым», его настоящее имя - Джеймс Шэйд.
Актёры, сыгравшие коммандос, а также Милла Йовович и Эрик Мабиус прошли специальную недельную подготовку (скалолазание, боевая подготовка, обращение с оружием и т. д.) под присмотром бывшего «морского котика» Джеймса Батлера.
Актёры, исполнившие главные роли в фильме, до начала съёмок должны были сыграть в видеоигру «Resident Evil», более того, они должны были её полностью пройти. Некоторые из них не были уверены, что они смогут выполнить поставленную задачу, поэтому им пришлось просмотреть видео с полным прохождением данной игры.
За время съёмок Милла Йовович поранила режиссёра и трёх членов съёмочной группы.
Имя главной героини, Элис, упоминается только в титрах.
Милла и Пол помолвились после окончания съёмок.
Финальные сцены (выхода Элис в Раккун-сити) снимались в Торонто.
В начале фильма Элис находит записку, в которой говорится «Сегодня все твои мечты осуществятся». Ближе к концу, когда к Спенсеру возвращается память, он вспоминает, как писал эту записку. Почерки на первой и второй заметно отличаются.
Хороший, оригинальный фильм. Несмотря на довольно скромную актерскую работу Йовович.
Сюжет, стилистика и атмосфера на высоте. Фильм этот был бы еще лучше, если бы его создатели остановились на первой, самой лучшей части и не погнались бы за количеством в ущерб качеству (смотрите продолжения "Обители" ).
"Обитель зла" приятно иногда посмотреть под соответствующее настроение.
Самая офигенная часть! На мой взгляд фильм – шедевр! Заслуживает внимания! Если есть те,кто ещё его не видел– СМОТРИТЕ СКОРЕЙ! Я уже раз 20 его пересматривала,и каждый раз с восторгом!
Ну, фильм, конечно, великий! Шедевр на все времена. Третий ужастик в моей жизни.
Админ, может, где–нибудь есть вариант с переводом и гоблинскими субтитрами? Как у фильмов "28 дней спустя", "Хищник"? Был бы очень признателен. Нужен не перевод Гоблина, а именно субтитры.
Если есть, выложите, пожалуйста!
А почему я не могу коммент оставить? Сколько раз пытался, выводит ошибку 403.
Разумеется, скажу, что это шедевр! Пожалуй, один из моих любимых фильмов. Третий по счёту фильм ужасов в моей жизни, да и из фантастики и боевиков он у меня тоже один из первых. Да, этот фильм относится сразу к нескольким жанрам, и во всех занимает лидирующие позиции. Этот фильм полностью заслужил свою популярность.
Этот фильм стал одним из самых известных в жанре "зомби-хоррор", то есть фильмов ужасов про живых мертвецов. Противники жанра, не спешите идти далее в поисках другого фильма. Ведь "Обитель зла" - это не какая-нибудь тупая расчленёнка с окровавленными рожами зомбаков. Это фильм, который действительно дорогого стоит - не только в плане бюджета. И понравиться он может даже тем, кто терпеть не может ужастики. Ведь это более чем захватывающая история о группе спецназа, который получил задание обезвредить подземную лабораторию, заражённую опасным вирусом. Вместе с бойцами в эту настоящую обитель зла (название довольно красноречивое!) проникнет молодая красивая девушка, которую играет Милла Йовович, и новичок-полицейский. Что ожидает их в логове компьютерного разума, задумавшего нечто опасное? И кто они сами такие? А что ждёт город, если они провалят свою миссию?
Суперсовременные спецэффекты делают своё дело - фильм радует глаз своей зрелищностью. Мы знаем старые фильмы этого жанра, которые и без спецэффектов способны порадовать зрителя: прежде всего это "Ночь живых мертвецов" 1968 года. Но в данном фильме есть нечто большее, сделавшее его Легендой. Этот фильм получил четыре продолжения, и четвёртая и пятая части были уже откровенно слабые, несмотря на 3D-эффекты. Но мы смотрели их с интересом, вновь погружаясь в эту историю, потому что это наша любимая "Обитель зла". Все части, кроме третьей, сняты по мотивам одноименной компьютерной игры, по последним частям которой созданы так же анимационные фильмы.
У первой части в России существуют целых три профессиональных перевода: дублированный, многоголосый и двухголосый (канал ТНТ). Помимо этого, данный фильм был переведён Гоблином: как обычно - дословно, без цензуры. И, видимо, недавно был создан пародийный перевод от студии "ГлаголЪ Clip видео", который высмеивает всю идею фильма. Вместо криминальной корпорации и опасного вируса там фигурирует магазин "Макдональс" и его продукция, в которую начали добавлять специально выведенную травку. Убойные фразы (типа "сначала помойся, потом целоваться лезь", сказанное героиней Мишель Родригес женщине-зомби) и глумливые саундтреки (особенно песни Верки Сердючки) заставляют смеяться на протяжении почти всего перевода. Правда, музыка часто заглушает тихий голос переводчика. Немного мата, хотя можно было обойтись и без него. За этот перевод отдельное спасибо администрации данного сайта - больше этого перевода я нигде не видел.
Поклонникам жанра, и не только - смотреть обязательно! Это действительно шедевр. Последующие части тоже неплохи: вторая и третья лично мне нравятся не меньше первой. Ставлю заслуженное 10 из 10!